Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/17527
Tipo: Tese
Fecha de publicación : 26-feb-2025
Autor(es): MOTA, Carina da Silva
metadata.dc.description.affiliation: UFOPA - Universidade Federal do Oeste do Pará
Primer Orientador: RAZKY, Abdelhak
Título : Glossário da área pedagógica para LSB: um estudo socioterminológico
metadata.dc.description.sponsorship: 
Citación : MOTA, Carina da Silva. Eles eram muitos cavalos e Pssica: a literatura brasileira contemporânea imersa no caleidoscópio citadino. Orientadora: Helena Bonito Couto Pereira. 2025. 269 f. Tese (Doutorado) - Instituto de Letras e Comunicação, Universidade Federal do Pará, Belém, 2025. Disponível em: https://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/17527. Acesso em: .
Resumen: Esta pesquisa de tese de doutorado se insere na linha de pesquisa dos estudos linguísticos e é desenvolvida junto ao grupo de pesquisa GeoLinTerm – Projeto Geossociolinguística e Socioterminologia. Desenvolveu-se um glossário em Língua de Sinais Brasileira (LSB) na área de especialidade da Pedagogia. Embora inúmeros Surdos escolham cursar essa licenciatura, não existe nenhum dicionário, glossário e/ou sinalário da especialidade Pedagogia disponível para comunidade Surda. Objetiva-se saber quais terminologias têm sido convencionadas em Língua Brasileira de Sinais com conceitos do curso de Pedagogia e as registrar em um dicionário para consulta e compreensão de acadêmicos surdos, intérpretes de Libras e professores ouvintes e surdos. Foi realizado um estudo bibliográfico a partir de Faulstich (2003), Quadros (2004), Faria-Nascimento (2009), Castro Júnior (2014), Costa (2012) e Oliveira (2015) para respaldar o estudo no âmbito linguístico, particularmente na convencionalização da construção de morfemas que expressem adequadamente a terminologia da categoria curso de Licenciatura Plena em Pedagogia. Os dados coletados são norteados pela metodologia da Socioterminologia, que é uma área da ciência terminológica, cujo cerne busca reorganizar uma tipologia para a classificação de variantes em categorias técnicas e científicas, com duas concorrentes, quais sejam, a variante formal terminológica e a variante formal de registro Faulstich (1995). Traça-se, então, um mapeamento nacional das 05 regiões brasileiras para catalogar e registrar os sinais-termo convencionados por Pedagogos, acadêmicos Surdos do curso e Intérpretes de Língua de Sinais. Com a catalogação, foi construído um glossário Socioterminológico com 114 termos da Pedagogia emLíngua de Sinais, disponibilizado em Software de celular Android à Comunidade Surda.
Resumen : This doctoral thesis is part of the research line in linguistic studies and is developed within the research group GeoLinTerm – Geosociolinguistics and Socioterminology Project. A glossary in Brazilian Sign Language (LSB) was developed in the field of Pedagogy. Although numerous Deaf individuals choose to pursue this degree, there is currently no dictionary, glossary, or terminology guide available for the Deaf community in Pedagogy. The objective is to identify which terminologies have been conventionally established in Brazilian Sign Language for concepts within the Pedagogy program and to record them in a dictionary for consultation and comprehension by Deaf students, Brazilian Sign Language interpreters, and both hearing and Deaf teachers. A bibliographic study was conducted based on Faulstich (2003), Quadros (2004), Faria-Nascimento (2009), Castro Júnior (2014), Costa (2012), and Oliveira (2015) to support the study in the linguistic domain, particularly in the conventionalization of morpheme constructions that adequately express the specialized terminology within the undergraduate Pedagogy program. The collected data are guided by the methodology of Socioterminology, a branch of terminological science whose core objective is to reorganize a typology for the classification of variants in technical and scientific categories, distinguishing between two concurrent types: the formal terminological variant and the formal registry variant, as proposed by Faulstich (1995). A nationwide mapping of Brazil’s five regions was carried out to catalogue and document the sign terms conventionally used by peda ogues, Deaf students enrolled in the program, and Brazilian Sign Language interpreters. Based on this cataloguing process, a Socioterminological glossary was constructed, featuring 114 Pedagogy terms in Brazilian Sign Language, which was then made available as an Android mobile application for the Deaf Community.
Palabras clave : Glossário
Língua de Sinais Brasileira
Pedagogia
Aplicativo
Socioterminologia.
Glossary
Brazilian Sign Language
Pedagogy
Application
Socioterminology.
metadata.dc.subject.areadeconcentracao: ESTUDOS LINGUÍSTICOS
ESTUDOS LINGUÍSTICOS
metadata.dc.subject.linhadepesquisa: ANÁLISE, DESCRIÇÃO E DOCUMENTAÇÃO DAS LÍNGUAS NATURAIS
CNPq: CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA
País: Brasil
Editorial : Universidade Federal do Pará
Sigla da Instituição: UFPA
Instituto: Instituto de Letras e Comunicação
Programa: Programa de Pós-Graduação em Letras
metadata.dc.rights: Acesso Aberto
Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil
metadata.dc.source.uri: Disponível na internet via correio eletrônico: bibletras@ufpa.br
Aparece en las colecciones: Dissertações em Letras (Mestrado) - PPGL/ILC

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
Tese_GlossarioAreaPedagogica.pdf2,96 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons