Tradução e adaptação transcultural da Pittsburgh Fatigability Scale para o português brasileiro
Tipo
Data
28-04-2023Afiliação
Grau
Título da Revista
ISSN da Revista
Título de Volume
Tema
Eixo temático
Tipo de acesso
Acesso AbertoAttribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Brazil

Agência de fomento
Contido em
Citar como
SANTANA, Larissa Lopes. Tradução e adaptação transcultural da Pittsburgh Fatigability Scale para o português brasileiro. Orientadora: Natáli Valim Oliver Bento-Torres. 2023. 57 f. Dissertação (Mestrado em Ciências do Movimento Humano) - Programa de Pós-Graduação em Ciências do Movimento Humano, Instituto de Ciências da Saúde, Universidade Federal do Pará, Belém, 2023. Disponível em: https://repositorio.ufpa.br/jspui/handle/2011/16788. Acesso em:.
DOI
browse.metadata.ispartofseries
Palavras-chave
FadigaTraduçãoEnvelhecimentoEstudo de ValidaçãoMedidas de Resultados Relatados pelo PacienteDesempenho Físico FuncionalFatigueTranslationValidation studyAgingPatient Reported Outcome MeasuresPhysical Functional Performance
Área de concentração
BIODINÂMICA DO MOVIMENTO HUMANO
Linha de pesquisa
AVALIAÇÃO E REABILITAÇÃO FUNCIONAL
CNPq
CNPQ::CIENCIAS DA SAUDE::FISIOTERAPIA E TERAPIA OCUPACIONAL
País
Brasil
Instituição(ões)
Universidade Federal do Pará
Sigla(s) da(s) Instituição(ões)
UFPA
Instituto
Instituto de Ciências da Saúde
Programa
Programa de Pós-Graduação em Ciências do Movimento Humano
item.page.isbn
Fonte
item.page.dc.location.country
Fonte URI
Disponível na internet via correio eletrônico: riufpabc@ufpa.br

